她简单地概括了一小部分流程,时间有限,而她想说的,却那么多。
“y other, who happens to be a forensic doctor, never prevents fro knog cruel urders the world, becae she said: aybe when i a enjoyg the beautiful weather, soone lost his life becae of violent cris she is jt one an ordary woan, she once told her beliefs——”
(我的妈妈,恰巧是位法医,她从来不避讳让我接触世上残忍的凶杀案,因为她说:或许当我无忧无虑享受美好天气时,就有人因为暴力犯罪无辜枉死。她只是一位普通的妇女,她曾告诉过我,她的信仰——)
“as long as you attack the bad with the sword of jtice, you will be epowered with fite power no atter hoeak your ars are”
(只要提着正义之剑攻击,再柔弱的手臂也会力大无穷1。)
“there are any sealess urders the world we can only fd the truth fro the ces left by the victi and brg the urderer to jtice becae punishnt is the best service of jtice”
(世界上多的是天衣无缝的谋杀,我们只能从受害者留下的蛛丝马迹中,为她讨得真相,将凶手绳之以法。因为惩罚,是对正义最好的伸张2。)
“police, forensic doctors, wyers, judges, and even witnesses to the cri”
(警察,法医,律师,法官,甚至是案发目击者。)
“they are all workg hard to seek the st jtice that belongs to the dead victis”
(他们都在为死去的受害者,努力地讨回属于她最后的公道。)