“道林叔叔,”欧也妮陪同着送走贵客,在最后的时候才开口说道,“再见。”
道林·格兰杰只回头,用鲜红的冷漠瞳孔,再看了她一眼。
他没有应答。
欧也妮莫名松了口气。她知道,在很长一段时间之内,至少在她的还债事项有长足进展之前,她都不会再见到这位血缘上的叔叔了。
她跟着教导主任回到办公室内。
教导主任瞥了她一眼,没有多说话。
“非常感谢您的帮助,主任。”欧也妮真心实意地道谢。
“我没做什么。”教导主任平淡地答道,他坐回桌前,拿起了墨水笔,然后再看她一眼,“你该回自己的宿舍了,格兰杰同学。”
---------------------
亲爱的母亲,展信佳。
请代我向可敬的科恩神父问好,假如正是他在帮您读信的话。
我如今仍在丰穗城,生活一切都安好。但有一个噩耗不得不通知您,我刚刚得知,我的生父道格拉斯·格兰杰,近日承蒙女神恩召,离开了这个世界。
如果您对他仍抱有一丝半点感情的话,请允许我劝您节哀,务必以健康为要。
关于他的突然离世,我所知也不多。近半个月来,我都在教会学院接受教育,与家中事务隔绝,消息不通。所幸那些烦扰的杂事,也不会轻易干扰到我的学业。
格兰杰家族事务繁杂,家中亲属对遗产一事有所争执,短期内难有结果。因此,虽然父亲已离世,但我仍没有能力履行承诺,将您从乡中接来丰穗城。希望此间事情能尽快了结,期盼你我母女能早日团聚。
教会学校学风严谨,管理严格。下周后,我将参加一项极为严苛的长期修行。在结业前我都无法再与您通信。
科恩神父想必会为您解释这项事业将给我带来的长足好处。请勿要为此事心忧,也不用复信。切记,您的女儿一切安好。一旦修行结束,我定会再给您去信。
盼安康。勿念。
欧也妮停下笔,她细心地再检查一遍,长长地叹了口气,才将信纸折叠起来,塞入信封。
将信封珍而重之地安放在桌子一侧后,她才拿过自己的皮包,将里面的羊皮纸卷取出来,搁到了桌上的辞典旁边。
没想到还能有机会抄写完这本低阶法术辞典。欧也妮欣慰地心想。她最近才从图书馆的深处淘出了这本宝藏。
这本工具书对她目前的学习进度来说,深度和广度都在刚刚好的程度,而且实用性是其他幽微深奥的传统教义典籍所不能比拟的。
难得多了一个礼拜的学习时间,她绝对不会浪费。
但在再度开始抄写前,她继续翻动着自己的皮包,从中找到了被压在底部的钱包。
她将所有纸币和硬币倒了出来,数了一遍。