他反手握住我的手腕,把那条链子又拿了出来,然後,扣在我的手腕上。
“很合适。”他说:“这种东西虽然有时候很美丽,但是冰冷冷的也没有什麽可爱之处。圣殿里最不缺少这些。如果你真的要拒绝,那麽我只好说你不把我当成朋友了。”
我看看宝石链,再看看那比这宝石还要深邃美丽的一双眼。
“好吧,那我就收下来。”我接下去说:“不过以後我们还是不要再下棋了。”
“我不会因此破产的。”
我微微笑,没说话。
宝石链子在手上的确很凉,不怎麽舒服。
就象许多美丽的东西,远远的观赏,才是最适宜的。
“晚餐似乎是炖羊肉。”汝默说:“我闻到香味儿了。”
不知道为什麽,这件昂贵的馈赠让我感觉很不舒服。
忍不住想起在书房翻到的一本很旧的故事书,故事的主角是个美丽的女孩子,出身贫寒。她在一位富有的朋友家中认识了一位英俊少年,甜言蜜语的讨好,美丽的鲜花,漂亮的锦缎衣裳,还有珠宝。最後女孩子付出了宝贵的爱情,却在怀着孕时被抛弃。
那是个悲伤的故事,不过是写给姑娘们看的,我那时候没有其他书看,才看完了那个故事。
但是我觉得……
为什麽我这些天的遭遇,和故事中的女主角这样相象?
当然,我没有那样的纯真和美貌……汝默也应该不是始乱终弃的富家子弟。