第106章

“黑鹤之舟”!朱利亚诺如遭雷击,浑身无法动弹。他不久前才遇到一个真正的古代族裔——精灵祭司奥拉夏,他远离本族聚落,漫游四方的目的就是寻找失落的最后一艘“黑鹤之舟”。知道它下落的费尔南多惨遭不幸,而谋杀他的间谍马尔寇目前就藏身在梵内萨。

朱利亚诺连做梦也没想到,竟然会从康斯坦齐娅小姐口中再度听到这个传奇而古老的名字。

“黑鹤之舟……竟和你们的学术研究有关?”他试探地问,希望从女学者口中套出什么有用的信息。

“对啊。”康斯坦齐娅不疑有他,事实上,有人关心她的研究,她还觉得挺高兴。“我和老师目前正在试图确定‘古民流离’的具体时间。我们发现了一本古代文献,其中的记录……老师,借您的笔记一用。”

她从狄奥多拉那儿拿来笔记,展示给朱利亚诺看:“它出自一位古代精灵族祭司之手,我们把它翻译成了帝国语。‘……于是吾辈向众神祈祷,众神便遣来能翱翔天空的黑色船只,名曰“黑鹤之舟”。那一日,朝星被彗星掩盖,早晨时经历两次日出,“黑鹤之舟”终于到来。每艘船只配有一枚钥匙,钥匙形态各异,唯握有钥匙的祭司方能启动“黑鹤之舟”。’你瞧,这说的就是‘古民流离’的情形。这段文献中记载了一个奇特的天文现象。”她指着其中一段文字,念道,“朝星被彗星掩盖,早晨时经历两次日出。你知道这是什么意思吗?”

朱利亚诺惭愧地摇头:“完全不明白。为什么早晨会有两次日出?”他虽然这么说,心里却浮现奥拉夏曾说过的话:“‘黑鹤之舟’是一种神奇的造物,它飞行的时候需要耗费巨大的能量,这种能量只能从群星间汲取,因此唯有某种千载难逢的奇异天象出现之时,它才能获得充足的能源以供起飞。”康斯坦齐娅所指的天文现象,难道就是“黑鹤之舟”起飞所必须的奇异天象?

“‘两次日出’其实就是日食。”康斯坦齐娅解释,“假如日食发生时,太阳尚未从地平线升起,人们就会看到天刚放亮,却又突然变成黑夜,不久后再度天亮。所谓‘两次日出’指的就是这种现象。日食十分少见,日出前发生日食就更为稀罕。我们知道这份文献的出土地点,再逆推天体的运行轨道,就能计算出‘两次日出’发生的时间,从而确定‘古民流离’的准确时间。”

朱利亚诺恍然大悟:“原来如此,你一解释我就懂了。但是万一在一段时间内多次发生‘两次日出’呢?怎么知道哪一个才是‘古民流离’的时间?”

“还有另外一句记录呢。‘朝星被彗星掩盖’。‘朝星’指的是启明星,‘彗星’在这里指‘爱拉尔之星’,爱拉尔是第一皇朝时期的天文学家,对那颗彗星进行了详细的观测,于是后人以她的名字命名那颗彗星。但在她之前,古代族裔已经对那颗星很有研究了。他们认为彗星是诸神遣来保护法古斯大地的使者,每隔一段时间,彗星就会出现在天空,象征诸神定期照拂凡间。古代族裔称这颗彗星为‘姬莉莎’,在精灵语中意为‘光辉之眼’。”

朱利亚诺震惊地看向安托万:“安托万的剑不也叫‘姬莉莎’吗?”

安托万一脸茫然:“我也是第一次听说这个典故……名字是我老师取的,我完全不懂啊……”

康斯坦齐娅说:“‘姬莉莎’是个相当常见的精灵族女子名,因为古代族裔崇拜彗星‘姬莉莎’,把它当作一位护佑凡人的神使,所以常给自己的孩子起同样的名字。随着古神信仰复苏,一些精灵族的文化传到人类之中,据说在北方和精灵神庙较近的地区,人类也常常起精灵族的名字。也许安托万的老师受了某些地区风俗的影响吧。”

“那么这个‘姬莉莎’——我不是说安托万的剑,是说彗星——也是‘古民流离’时间的证据?”

“当然。‘朝星被彗星’掩盖的意思就是启明星的光芒被彗星盖过。‘姬莉莎’大约每五百年拜访法古斯大地一次,而它的轨道也是可以计算的。只要找出‘两次日出’和彗星‘姬莉莎’同时出现的时间,那么那一天就是‘古民流离’的日子,即‘黑鹤之舟’降临大地的日子!”

“我明白了,所以你们才要去天文台。”

“梵内萨天文台设备先进,还保存了大量天文学资料,而且那里的‘首席观星者’知识渊博,不仅精通天文学,在古代族裔历史方面也颇有建树。我们准备去拜访他,请他协助我们的研究。”