陆斯年这时候替谢霖接话说:“小霖做的是英文翻译,不算违反规定吧。”

导演组的脸色再次变了,万万没想到小丑竟是自己。

随后很快导演组的人就反应过来,“不对啊,你就算是英文翻译,那你怎么拿钱的呀。”

谢霖笑着回道:“我们住的这个民宿老板就是我的客人,钱他给我的呀。当然是趁你们没注意的时候给的。”

正好这时候民宿老板过来,看到他们这气氛,猜到谢霖搞翻译的事情是被查出来了,干脆上前道:“这事啊,不是谢霖老师的错,是我找了他好久,好不容易才请到他的。之前只知道他厉害,我也是对方来了之后,才知道翻译界的大神‘骑着蜗牛去蹦迪’大佬原来就是谢霖老师。”

导演组:“……”他们是不是不小心捅出来了一个谢霖的马甲。

有聪明的人快速的上网查了一下,尽管‘骑着蜗牛去蹦迪’这样的网名很多,可和wxone网站扯上关系的还真就这一个。

关键这个翻译者挺厉害的,wxone网站好多书都是他翻译,很多原作者都曾邀请他出马翻译,主要是对方翻译的水平高,价格又还合适。

读者和被翻译小说的作者都会喊他‘蜗牛哥’。

倒不是他翻译得慢,恰恰是他翻译的速度很快。

不止如此,蜗牛哥还给网站整理了许多常用的语言。

比如外国人理解的不了的‘一柱香’是多长时间,‘飞天鹰爪’是不是哪种鹰的爪子?

这类常见的武器和小说用语都给整理了一份,做成了简单的搜索功能,附在wxone网站底下的常见词搜索中。